第 9 部分
�,“我知道你们有急事,不能误了这班飞
机。”
那两个男人瞥了一眼警察,然后又无可奈何地互相瞧瞧。没有别的办法,汤姆。
鲍沃斯无可奈何地从他的衣袋里掏出了那个鹿皮包。
“就是它!”特蕾西说。她从他手里拿过皮包,打开,朝里看了看。“谢天谢
地,一点也没少。”
汤姆。鲍沃斯还想作最后努力:“还是先由我们为您保存,等到——”
“不必了。”特蕾西高兴地说。她打开提包,把珠宝放了进去,然后拿出两张
五美元的钞票,递给他们一人一张。“一点儿小意思,表示一下我的谢意。”
其他旅客全部离开了出口。航空公司的检票员说:“这是最后一次点名了。先
生们,你们得上机了。”
“再次谢谢你们,”当她和身旁的那位警察走开时,特蕾西微笑着说,“这年
头要想找一位诚实的人可真不容易呀!”
……
第十八节
飞机起飞时,汤姆。鲍沃斯——真名杰弗。史蒂文斯——坐在飞机的舷窗旁朝
外观望。他把手帕置于眼前,双肩上下起伏着。
丹尼斯。特雷富——别名布兰登。希金斯——坐在他身旁,惊奇地望着他。
“喂,”
他说,“不过是几个钱,犯不上为它哭。”
杰弗。史蒂文斯朝他转过身,泪水正顺着面颊流下来。出乎希金斯的意料,他
看到杰弗笑得前仰后合。
“你到底是怎啦?”希金斯问,“这事也犯不上笑呀。”
对杰弗来说,这是太好笑了。特蕾西。惠特里在机场捉弄他们的手法,是他所
见过的最别出心裁的骗局。真是山外有山,天外有天。康拉德。摩根曾告诉他们,
特蕾西是头一次g这种事。天哪,杰弗想,假如她是职业盗贼,那她又会是什么样
呢?特蕾西。
惠特里无疑是杰弗。史蒂文斯见到过的最漂亮的女人,而且也是最聪明的女人。
杰弗常以自己是这一行中最出s的骗子手而自豪,但她却更胜他一筹。威利叔叔一
定会喜欢她的,杰弗想。
※ ※ ※
是威利叔叔把杰弗培养成人的。杰弗的母亲是一家农机厂的法定继承人,嫁给
了一个满脑子都是快速发财计划但从未实现过的目光短浅的幻想家。杰弗的父亲是
一个皮肤微黑的漂亮男人,颇有几分魅力,而且能说会道。婚后几年,他就把妻子
继承的遗产花了个精光。杰弗能记得的最早的事情是父母为了钱的事争吵和父亲的
外遇。这是一场痛苦的婚姻。年青的小伙子早就决定:我绝不结婚,永远不。
他父亲的弟弟威利叔叔
机。”
那两个男人瞥了一眼警察,然后又无可奈何地互相瞧瞧。没有别的办法,汤姆。
鲍沃斯无可奈何地从他的衣袋里掏出了那个鹿皮包。
“就是它!”特蕾西说。她从他手里拿过皮包,打开,朝里看了看。“谢天谢
地,一点也没少。”
汤姆。鲍沃斯还想作最后努力:“还是先由我们为您保存,等到——”
“不必了。”特蕾西高兴地说。她打开提包,把珠宝放了进去,然后拿出两张
五美元的钞票,递给他们一人一张。“一点儿小意思,表示一下我的谢意。”
其他旅客全部离开了出口。航空公司的检票员说:“这是最后一次点名了。先
生们,你们得上机了。”
“再次谢谢你们,”当她和身旁的那位警察走开时,特蕾西微笑着说,“这年
头要想找一位诚实的人可真不容易呀!”
……
第十八节
飞机起飞时,汤姆。鲍沃斯——真名杰弗。史蒂文斯——坐在飞机的舷窗旁朝
外观望。他把手帕置于眼前,双肩上下起伏着。
丹尼斯。特雷富——别名布兰登。希金斯——坐在他身旁,惊奇地望着他。
“喂,”
他说,“不过是几个钱,犯不上为它哭。”
杰弗。史蒂文斯朝他转过身,泪水正顺着面颊流下来。出乎希金斯的意料,他
看到杰弗笑得前仰后合。
“你到底是怎啦?”希金斯问,“这事也犯不上笑呀。”
对杰弗来说,这是太好笑了。特蕾西。惠特里在机场捉弄他们的手法,是他所
见过的最别出心裁的骗局。真是山外有山,天外有天。康拉德。摩根曾告诉他们,
特蕾西是头一次g这种事。天哪,杰弗想,假如她是职业盗贼,那她又会是什么样
呢?特蕾西。
惠特里无疑是杰弗。史蒂文斯见到过的最漂亮的女人,而且也是最聪明的女人。
杰弗常以自己是这一行中最出s的骗子手而自豪,但她却更胜他一筹。威利叔叔一
定会喜欢她的,杰弗想。
※ ※ ※
是威利叔叔把杰弗培养成人的。杰弗的母亲是一家农机厂的法定继承人,嫁给
了一个满脑子都是快速发财计划但从未实现过的目光短浅的幻想家。杰弗的父亲是
一个皮肤微黑的漂亮男人,颇有几分魅力,而且能说会道。婚后几年,他就把妻子
继承的遗产花了个精光。杰弗能记得的最早的事情是父母为了钱的事争吵和父亲的
外遇。这是一场痛苦的婚姻。年青的小伙子早就决定:我绝不结婚,永远不。
他父亲的弟弟威利叔叔