第 1 部分
  东西。”而且她也真地把生意做得越来越兴隆。

  啊,妈妈,特蕾西想,我是多么爱您呀。您永远也看不到查尔斯了,永远也见

  不到您的孙儿了。她失声痛哭起来。

  她倒了一杯咖啡,然后坐在黑暗中,让它慢慢冷却。她很想给查尔斯挂个电话,

  告诉他出了什么事,让他陪伴着她。她看了一眼厨房里的钟,已经是凌晨三点半了。

  她不想叫醒他;她打算从新奥尔良给他挂电话。她不知道这样做会不会影响他们的

  结婚计划,但是这个念头刚一闪现,她立刻又感到非常内疚。到了这个时候,她怎

  么还能考虑自己?米勒警长说过:“您感到这儿以后,请立刻乘出租汽车赶到警察

  局。”她想,为什么要到警察局去?为什么?出了什么事?

  ※            ※          ※特蕾西站在拥挤的新奥尔良机场等着取她的手

  提箱。她被熙熙攘攘、焦虑不安的旅客围在中间,感到透不过气来。她想走到行李

  托运站跟前去,但谁也不肯给她让路。她的心情越发紧张起来,一会儿就要面临的

  情景使她不寒而栗。她不停地告诉自己这一切都是误会,但那电话里的声音也不停

  地在她耳边回响:“很抱歉,我得告诉您一个不好的消息……她死了,惠特里小姐

  ……我很不愿意用这样的方式来通知您……”

  特蕾西终于取回了手提箱。她坐进一辆出租汽车,重复着那位警长告诉她的地

  址:“南布罗德大街七百一十五号。”

  司机通过车内的反光镜朝她咧嘴笑着:“嘿,唠叨什么呢!”

  不能j谈。现在不能。特蕾西的脑子里没有一点头绪。

  出租汽车向东径直朝庞查特里恩湖路驶去。司机仍然喋喋不休:“小姐,来这

  儿观光吗?”

  她不知道他在说些什么,但是她想,不,我是来这儿奔丧的。她只知道司机的

  嗓子在嗡嗡做响,但说的什么,她一句也没听清。她呆呆地坐在车座上,无心观看

  窗外掠过的那熟悉的景s。只是当驶临法国居民区时,特蕾西才注意到外面不断增

  大的嘈杂声。这是一大群着了魔似的人发出的声响,他们在轮流高声应答着一些古

  老的祷文。

  “我只能把您拉到这儿了。”司机对他说。

  特蕾西抬头望去,一幅令人难以置信的场景展现在眼前。成千上万的人一齐高

  声叫喊,他们戴着假面具,扮成龙、鳄鱼和异教诸神的模样,把前面的各条道路堵

  得水泄不通。音乐、彩车和载歌载舞的人流j织在一起,汇成一片欢乐的海洋。

  “您最好在他们把我的汽车推翻以前下去,”司机说,该死的狂欢节!“那是

  当然的。现在正值二月,是全市居民庆祝四旬斋到来的r子。特蕾西从出租汽车上

  下来,提着手�