第 11 部分
�一世纪的衣服,秃头上有几

  根黄发,眼睛依然漂亮,但是最后一点希望的火星已经熄灭,由于孤独的生活,她

  的脸上已经布满了皱纹。

  看见另一个世界的这种幻影,奥雷连诺·特里斯特异常惊愕,好不容易才看出

  这女人正拿一支旧式手枪瞄准他。

  “请您原谅,”他低声说。

  她仍然纹丝不动地站在堆满了破旧东西的房间当中,仔细地审视这个肩膀宽阔

  、额上划了十字的大汉,透过一片尘雾,她看见他立在昔r的迷雾里:背上挎着一

  杆双筒枪,手里拎着一串兔子。

  “不,看在上帝面上,”她用嘶哑的声音说。“现在让我回忆过去的事就太残

  酷啦。”

  “我想租一间房子,”奥雷连诺·特里斯特说。

  于是,妇人重新举起手枪,稳稳地对准他的灰十字,毅然决然地扣住扳机。

  “滚出去!”她命令道。

  傍晚,吃晚饭时,奥雷连诺·特里斯特把这桩事情告诉家里的人,乌苏娜惊骇

  地哭了,“天啊,”她抓住脑袋,叫道。“她还活着!”

  时光,战争,r常的许多灾难,使她忘记了雷贝卡。时时刻刻感到雷贝卡还活

  着的,只有铁石心肠的、衰老的阿玛兰塔一个人。每天早晨,当她在孤单的床上怀

  着冰冷的心醒来时,她想到雷贝卡;当她用肥皂擦洗萎缩的胸脯和千瘪的肚子时,

  她想到雷贝卡;当她穿上浆硬的白s裙子和老妇的紧身胸衣时,她想到雷贝卡;当

  她在手上更换赎罪的黑s绷带时,她也想到雷贝卡。经常,任何时候,在最高尚的

  时刻和最卑贱的时刻,不管她是否睡着了,她都想到雷贝卡;孤独的r子使她清理

  了往事的回忆:抛弃了实际生活在她心中积聚的一大堆引起愁思的垃圾,而使另一

  些最痛苦的回忆变得更加纯净和永恒起来:俏姑娘雷麦黛丝是从她那儿知道雷贝卡

  的。每一次,她俩经过破旧的房子时,阿玛兰塔都要絮絮叨叨地把雷贝卡的一些令

  人不愉快的或者可耻的事情说给她听,企图用这个办法促使俏姑娘同样憎恨雷贝卡

  ,让这种积怨在她阿玛兰塔死后也延续下去,但是她的企图最终遭到了失败,因为

  俏姑娘雷麦黛丝对于情场纠葛是无动于衷的,尤其是别人的情场纠葛。然而,乌苏

  娜一想到雷贝卡就会产生与阿玛兰塔相反的感觉:她脑海里的雷贝卡没有一点坏处

  。这个可怜的小姑娘是同她父母的骸骨袋子一起来到马孔多的,她的形象胜过了别

  人对她的中伤,尽管有入说她不配成为布恩蒂亚家族的人。奥雷连诺第二认为,他

  们应当把她接回家来,并且照顾她,可是由于雷贝卡的顽固不化,他的良好愿望没

  有实现:她为了获得孤身独处的特权,已过了多年贫苦的生活,就不愿拿这种特权

  去换取别人施