16.哈罗德、外科医生与著名演员
�不对劲的地方。怎么可能没发现 呢?那稚气的,歪歪斜斜的,错落得好笑的笔迹,和信纸下方潦草 的曲线一样,那是一个笨拙的签名。

  是奎妮的笔迹。已经到这地步了。 哈罗德想将信放回信封,手却颤得厉害,塞到一半就卡住了。

  他只好把信抽出来,重新塞一遍。 过了许久,肿瘤医生问:“哈罗德,你对癌症了解多少?” 哈罗德打个哈欠,将脸上露出的情绪强按回去。轻轻地、缓慢地,医生向他解释了肿瘤形成的原因和过程,没有赶时间,也没有 犹豫。他解释一些细胞怎样不受控制地分裂,形成不正常的恶性组

  177

  织。世界上有多达两百种的癌症,每一种都有不同的病因和症状。

  他形容了一期癌症与二期癌症的区别,不同的肿瘤为何需要不同的 疗法。他解释一团新的肿瘤即使扩散到其他部位还是会和原来的肿 瘤一模一样,比如说扩散到肝脏的乳癌细胞不会像肝癌细胞,而会 是长在肝脏的二期乳癌细胞。一旦扩散到其他器官上,病情就会恶 化。一旦癌细胞开始扩散,治疗就难上加难。举个例子,如果癌细 胞蔓延到了她的淋巴系统,结局就不远了,虽然受影响的免疫系统 也许会因为小小的感染崩溃得更快。“甚至是一场感冒。”他说。

  哈罗德一动不动地听着。

  “我并不是说癌症无药可医,如果手术失败,还有其他的疗 法。作为一名医生,我绝对不会告诉我的病人完全无法可施了,除 非我百分之百确定。哈罗德,你家里有妻子儿子,如果可以的话, 我想说你看起来十分疲累。这一趟真的非走不可吗?”

  无话可说的哈罗德站了起来。他拿起外套,但有一边袖子怎么 都对不准,在那位医生帮忙下他才终于穿上了。“祝你好运,”他 伸出手,“请让我结账,这是我能做的。”

  那天剩下的时间里,哈罗德一直在街上踱步,他完全不知道目 的地在哪儿。他需要有人分享他的信念,让他也相信这个信念,但 他好像连开口的力气都没有了。最后他终于换了鞋底,还买了一盒 新的胶布,可以用到斯特劳德。他停下来买了杯外带咖啡,简单提 了提贝里克,但没说打算怎么去或为什么去。没人对他说他想听的 话,没人对他说,大家都会鼓掌的,因为,哈罗德,这是我们听到

  178

  过的最好的主意。你一定要坚持。 哈罗德试着和莫琳说话,却担心占用她的时间。他感觉自己连最简单的词句都说错了,每天都问的老生常谈也问错了,所以对话 只给他带来更多痛苦。他告诉她他做得很好,还鼓起勇气暗示路上 有些人表达了他们的怀疑,希望莫琳会笑出来,表示这些怀疑根本 不用理会。但她只是说了一句:“是,我明白。”

  “我甚至不知道她是不是——”这些词句又自己跑出来。 “她是不是——什么?”

  “还在等。” “我还以为你知道呢?” “我并不确定。”

  “你有没有在其他斯洛伐克女士家停留过?” “我遇到了一个外科医生,还有一个非常出名的演员。” “我的天,”莫琳笑着说,“我要把这个告诉雷克斯。” 一个秃头,穿着花裙子的矮胖男人蹒跚着走过电话亭,街上行人渐渐慢下来,指着他窃笑。裙子的下沿箍在他突出的肚腩上,他 的眼睛周围有一块很大的淤青,应该是最近才被打的。哈罗德宁愿 自己没有看见他,但既然看到了,就难以避免有一段时间他无法将 他从脑海中抹去,无论这令他有多么不舒服。

  “你确定你一切都好?”莫琳说。

  接下来又�