第 2 部分
又吹来一股又臭又咸的皮革味儿。女人们的谈话声,男人们的醉呓,孩子们的尖叫,手风琴
的低唱——这一切融合成一种深沉的喧闹,不断地创造万物的大地发出沉重的叹息。一切都
是粗野的、露骨的,使人们对于这种肮脏无耻的动物似的生活产生强烈、坚定的信心。这种
生活在夸耀自己的力量,同时也苦闷而又紧张地找寻发泄力量的地方。
时时有一种非常可怕的话声从喧闹中传出来,刺进人们的心窝里,永远牢牢地铭刻在记
忆中。
“不能大家同时打一个人——要挨着个儿来……”
“要是自己都不爱惜自己,谁还来爱惜我们呢……”
“也许上帝生出女人来,就是逗人笑的吧?……”
夜近了,空气比较清新,喧声渐渐静下来,木房被包围在黑影中,膨胀着大起来。孩
子们被拉回到各自的屋子里去睡觉,有的就躺在栅墙前或是母亲的脚边和腿上睡着了。他们
一到晚上就变得比较老实、温顺。叶夫谢延科不知在什么时候不见了,好象融化了一样。席
铺的女人也没有了。低沉的手风琴在远处——墓地附近鸣响。柳德米拉的妈妈象猫一样弓起
脊梁,坐在长凳子上。我的外祖母到隔壁一个常常给人家拉皮条的接生婆家里喝茶去了。那
是一个高大的瘦子,长着鸭嘴一样的鼻子,在她男子似的平坦的胸口上,挂着“救生奖”的
金牌,街上人说她是巫婆,大家都害怕她。据说有一次失火的时候,她从火中救出了一位什
么上校的三个孩子和他的害病的妻子。
外祖母跟她相处得很好,两个人在路上碰见,远远地就笑着招呼,好象特别高兴似的。
科斯特罗马、柳德米拉和我坐在门边长凳上,丘尔卡把柳德米拉的兄弟拉去比武。他们
俩扭在一起,扬起了地上的沙土。
“住手呀!”柳德米拉害怕地央求着。
科斯特罗马转动黑眼珠斜瞟着她,讲猎人卡里宁的故事:那是一个目光狡猾的白发老
头,全村都认识他,是出名的坏蛋。他在不久前死了,人家没把他葬在墓地的沙土里,只把
他的棺材搁在离别的坟墓不远的地面上。棺材是黑色的,架腿很高,棺盖上用白漆画着一个
十字架、一支矛、一根手杖和两根骨头。
每晚上天一黑,老头儿就从棺材里爬出来在墓地上溜达,寻找什么,一直到第一次j啼。
“不要讲吓人的话!”柳德米拉请求说。
“放开!”丘尔卡甩开柳德米拉兄弟的手,对着科斯特罗马嘲笑他说:“你胡说些什
么,我亲眼瞧见棺材落葬的,盖上也没有什么记号……什么死人在外边溜达,那是醉鬼铁匠
造的谣言……”
科斯特罗马没有瞧他,气冲冲地说:
“那么,你到墓地去过一夜试试看!”
他们争吵起来,柳德米拉没趣地摇着脑袋,向
的低唱——这一切融合成一种深沉的喧闹,不断地创造万物的大地发出沉重的叹息。一切都
是粗野的、露骨的,使人们对于这种肮脏无耻的动物似的生活产生强烈、坚定的信心。这种
生活在夸耀自己的力量,同时也苦闷而又紧张地找寻发泄力量的地方。
时时有一种非常可怕的话声从喧闹中传出来,刺进人们的心窝里,永远牢牢地铭刻在记
忆中。
“不能大家同时打一个人——要挨着个儿来……”
“要是自己都不爱惜自己,谁还来爱惜我们呢……”
“也许上帝生出女人来,就是逗人笑的吧?……”
夜近了,空气比较清新,喧声渐渐静下来,木房被包围在黑影中,膨胀着大起来。孩
子们被拉回到各自的屋子里去睡觉,有的就躺在栅墙前或是母亲的脚边和腿上睡着了。他们
一到晚上就变得比较老实、温顺。叶夫谢延科不知在什么时候不见了,好象融化了一样。席
铺的女人也没有了。低沉的手风琴在远处——墓地附近鸣响。柳德米拉的妈妈象猫一样弓起
脊梁,坐在长凳子上。我的外祖母到隔壁一个常常给人家拉皮条的接生婆家里喝茶去了。那
是一个高大的瘦子,长着鸭嘴一样的鼻子,在她男子似的平坦的胸口上,挂着“救生奖”的
金牌,街上人说她是巫婆,大家都害怕她。据说有一次失火的时候,她从火中救出了一位什
么上校的三个孩子和他的害病的妻子。
外祖母跟她相处得很好,两个人在路上碰见,远远地就笑着招呼,好象特别高兴似的。
科斯特罗马、柳德米拉和我坐在门边长凳上,丘尔卡把柳德米拉的兄弟拉去比武。他们
俩扭在一起,扬起了地上的沙土。
“住手呀!”柳德米拉害怕地央求着。
科斯特罗马转动黑眼珠斜瞟着她,讲猎人卡里宁的故事:那是一个目光狡猾的白发老
头,全村都认识他,是出名的坏蛋。他在不久前死了,人家没把他葬在墓地的沙土里,只把
他的棺材搁在离别的坟墓不远的地面上。棺材是黑色的,架腿很高,棺盖上用白漆画着一个
十字架、一支矛、一根手杖和两根骨头。
每晚上天一黑,老头儿就从棺材里爬出来在墓地上溜达,寻找什么,一直到第一次j啼。
“不要讲吓人的话!”柳德米拉请求说。
“放开!”丘尔卡甩开柳德米拉兄弟的手,对着科斯特罗马嘲笑他说:“你胡说些什
么,我亲眼瞧见棺材落葬的,盖上也没有什么记号……什么死人在外边溜达,那是醉鬼铁匠
造的谣言……”
科斯特罗马没有瞧他,气冲冲地说:
“那么,你到墓地去过一夜试试看!”
他们争吵起来,柳德米拉没趣地摇着脑袋,向