山海经译(求资料)
�巴和一只角,发出的声音如同敲击石头的响声,名称是狰。
异兽胜遇
【原文】
玉山,有鸟焉,其状如翟而赤,名曰胜遇,是食鱼,其音如鹿,见则其国大水。
【译文】
玉山,山中有一种禽鸟,形状像野鸡却通身是红色,名称是胜遇,是吃鱼类的,发出的声音如同鹿在鸣叫,在哪个国家出现就会使那个国家发生水灾。
异兽狡
【原文】
玉山,有兽焉,其状如犬而豹文,其角如牛,其名曰狡,其音如吠犬,见则其国大穰。
【译文】
玉山,山中有一种野兽,形状像普通的狗却长着豹子的斑纹,头上的角与牛角相似,名称是狡,发出的声音如同狗叫,在哪个国家出现就会使那个国家五谷丰登。
神灵西王母
【原文】
玉山1,是西王母所居也。西王母其状如人,豹尾虎齿而善啸2,蓬发戴胜3,是司天之厉及五残。
【注释】
1玉山:据古人讲,这座山遍布着玉石,所以叫做玉山。
2啸:兽类长声吼叫。
3胜:指玉胜,古时用玉制做的一种首饰。
【译文】
玉山,这是西王母居住的地方。西王母的形貌与人一样,却长着豹子一样的尾巴和老虎一样的牙齿而且喜好啸叫,蓬松的头发上戴着玉胜,是主管上天灾厉和五刑残杀之气的。
异兽鸾鸟
【原文】
女床之山,有鸟焉,其状如翟1而五采文,名曰鸾鸟2,见则天下安宁。
【注释】
1翟:一种有很长尾巴的野鸡,形体也比一般的野鸡要大些。
2鸾鸟:传说中的一种鸟,属于凤凰一类。
【译文】
女床山,山里有一种禽鸟,形状像野鸡却长着色彩斑斓的羽毛,名称是鸾鸟,一出现天下就会安宁。
异兽鹦鹉
【原文】
黄山,无草木,多竹箭。有鸟焉,其状如鸮,青羽赤喙,人舌能言,名曰鹦鹉1。
【注释】1俗称鹦哥,羽毛色彩美丽,舌头肉质而柔软,经反复训练,能模仿人说话的声音。有许多的种类。
【译文】
黄山,没有花草树木,到处是郁郁葱葱的竹丛。盼水从这座山发源,向西流入赤水,水中有很多玉石。山中有一种禽鸟,形状像一般的猫头鹰,却长着青色的羽毛和红色的嘴,像人一样的舌头能学人说话,名称是鹦。
异兽数斯
【原文】
皋涂之山,有鸟焉,其状如鸱而人足,名曰数斯,食之已瘿。
【译文】
皋涂山,山中有一种禽鸟,形状像鹞鹰却长着人一样的脚,名称是数斯,吃了它的肉就能治愈人脖子上的赘瘤病。
异兽玃如<
异兽胜遇
【原文】
玉山,有鸟焉,其状如翟而赤,名曰胜遇,是食鱼,其音如鹿,见则其国大水。
【译文】
玉山,山中有一种禽鸟,形状像野鸡却通身是红色,名称是胜遇,是吃鱼类的,发出的声音如同鹿在鸣叫,在哪个国家出现就会使那个国家发生水灾。
异兽狡
【原文】
玉山,有兽焉,其状如犬而豹文,其角如牛,其名曰狡,其音如吠犬,见则其国大穰。
【译文】
玉山,山中有一种野兽,形状像普通的狗却长着豹子的斑纹,头上的角与牛角相似,名称是狡,发出的声音如同狗叫,在哪个国家出现就会使那个国家五谷丰登。
神灵西王母
【原文】
玉山1,是西王母所居也。西王母其状如人,豹尾虎齿而善啸2,蓬发戴胜3,是司天之厉及五残。
【注释】
1玉山:据古人讲,这座山遍布着玉石,所以叫做玉山。
2啸:兽类长声吼叫。
3胜:指玉胜,古时用玉制做的一种首饰。
【译文】
玉山,这是西王母居住的地方。西王母的形貌与人一样,却长着豹子一样的尾巴和老虎一样的牙齿而且喜好啸叫,蓬松的头发上戴着玉胜,是主管上天灾厉和五刑残杀之气的。
异兽鸾鸟
【原文】
女床之山,有鸟焉,其状如翟1而五采文,名曰鸾鸟2,见则天下安宁。
【注释】
1翟:一种有很长尾巴的野鸡,形体也比一般的野鸡要大些。
2鸾鸟:传说中的一种鸟,属于凤凰一类。
【译文】
女床山,山里有一种禽鸟,形状像野鸡却长着色彩斑斓的羽毛,名称是鸾鸟,一出现天下就会安宁。
异兽鹦鹉
【原文】
黄山,无草木,多竹箭。有鸟焉,其状如鸮,青羽赤喙,人舌能言,名曰鹦鹉1。
【注释】1俗称鹦哥,羽毛色彩美丽,舌头肉质而柔软,经反复训练,能模仿人说话的声音。有许多的种类。
【译文】
黄山,没有花草树木,到处是郁郁葱葱的竹丛。盼水从这座山发源,向西流入赤水,水中有很多玉石。山中有一种禽鸟,形状像一般的猫头鹰,却长着青色的羽毛和红色的嘴,像人一样的舌头能学人说话,名称是鹦。
异兽数斯
【原文】
皋涂之山,有鸟焉,其状如鸱而人足,名曰数斯,食之已瘿。
【译文】
皋涂山,山中有一种禽鸟,形状像鹞鹰却长着人一样的脚,名称是数斯,吃了它的肉就能治愈人脖子上的赘瘤病。
异兽玃如<