第356章 黄锡照的感触
��能将漫画产业拓宽到动漫产业这一个高度。

  tvb、亚洲电视,两大电视台播放的动漫节目,绝大多数都是从欧美曰引进,少数的则是内地的《大闹天宫》之类的水墨动画片。香港目前本土唯一拿得出手的动漫作品《老夫子》出了香港之后,也没有多少的影响力。

  至于香港最红的一批漫画《李小龙》、《龙虎门》、《中华英雄》可从都没有尝试过动漫改编。

  现在,曰本的德间书店将《大唐双龙传》进行了动漫改编,亚洲电视还是需要从曰本那边购买动漫版权,不得不令人叹息——香港动漫界太弱了!

  亚洲电视已经拿到了《大唐双龙传》动漫版的拷贝。不过,中文配音方面,还是要找到合适的配音演员。粤语版的配音、国语版的配音,均是需要。

  毕竟,亚洲电视买下的中文版权,不但包括香港地区的版权,更包括了中国内地、台湾、新加坡的版权。

  虽然,中国内地、台湾、新加坡等地市场,具有一定的不确定姓。不过,《大唐》的小说、电影版已经在所有中文地区进行发行,动漫版在整个中文地区发行,理应不会存在什么障碍的。

  在中文配音还没有完成之前,张少杰、黄锡照、马荣成等人,却是纷纷开始在亚洲电视的放映厅中,提前的观看配上中文字幕的《大唐》动漫

  (未完待续)