第一百四十四章 皇见皇(一)
��嘴角微微抽搐,当年在倒幕之时,被幕府势力拥戴为“东武天皇”,成为“奥羽越联盟盟主”,恐怕这位天皇陛下是担心在这里搅动风云,却也无心说破,伏低身子沉声应道是。”
“田中少将,”天皇又转向田中义一,“卿勤劳王事,朕是深许的。此行朕轻车简从,有劳卿与朕同行。”
田中义一深深伏倒是。”
“载仁。”
“臣在。”
“精选近卫三百,随朕启程。”明治天皇又点了几个名字,“公美,平勇……随朕前往。朕与亲王大将阁下走后,此地事宜……由儿玉源太郎大将统筹。”
儿玉源太郎深深伏倒是,陛下。”
“马上发报。”明治天皇沉默片刻,一字一板地说道,“朕宿疾发作,难理国务,即日起,皇太子明宫嘉仁亲王为全权监国,统筹一切国事。如朕有意外……皇太子明宫嘉仁即天皇位。”
“陛下”
-------------
中华帝国,朝鲜方面军。
大路之上,制式辎重马车一色由重型挽马拖曳,军用物资码得整整齐齐。卡车拖曳着重炮,装载着炮弹,卷着烟尘一路向南,道路两侧,一队队的皇家禁卫军军人吼着军歌滚滚向前。
彪悍轻捷的骑兵,护送着这支打着白旗的日本军队沉默地迎面走过,中间马车上日本皇室的金色菊花徽章格外醒目,却没有军人敢驻足观望,只是军歌的音量,在马车经过之时,陡然高越了几分。
前敌指挥部营地之前,黑制服的皇家禁卫军士兵肃立如林,赤底金龙踏日战旗猎猎飞扬。军营入口处,一色的斗犬轻战车,装甲汽车,拖曳式机动重炮排列得整整齐齐。
方阵之前,表情严肃的禁卫军军官排列整齐,为首一人挂着陆军大将的军衔。
北白川宫能久亲王下了马,带着一群日本军官迎了上去,表情凝重。
“中华帝国朝鲜方面军司令长官,陆军大将邓宁。”
“日本帝国满洲军司令官(副司令长官),陆军大将白北川宫能久。”
“天皇陛下可在?”
“陛下就在车内。贵国皇帝陛下何在?”
“陛下在内门迎候,请随我入营。不过……”邓宁顿了顿,“武器请交给我方保管,此外,车架不可入营,还请见谅。”
北白川宫能久亲王脸色一变,来到车架之外说了几句,转,脸色阴沉请引路。”
马车的帘子打开,德大寺公爵走下马车侍立在侧,闲院宫载仁亲王板着脸下了车,高声唱道大日本帝国万世一系,至高无上,天皇陛下驾到”
全身戎装的明治天皇走出马车,表情严肃。全体日本近卫军跪倒在地,齐声呼喊天皇陛下板载”
明治天皇环顾四周,声音如同鹤鸣尔等各自将随身武器交与对方,随朕入内,切勿滋生事端,否则即为国贼,天厌之,人弃之。”
此刻,天皇使用的是所谓“鹤音”,被称为天神流传下来的语言,和天皇的血脉一样古老,而实际上其语法参照汉语语法,对日本平民来说艰涩难懂,只有皇族,近臣和专门的翻译可以听懂,以此来显示天皇与凡人的差别。
德大寺侍从长用普通日语重复了一遍,日本军人们摘下手枪,军刀,刺刀�
“田中少将,”天皇又转向田中义一,“卿勤劳王事,朕是深许的。此行朕轻车简从,有劳卿与朕同行。”
田中义一深深伏倒是。”
“载仁。”
“臣在。”
“精选近卫三百,随朕启程。”明治天皇又点了几个名字,“公美,平勇……随朕前往。朕与亲王大将阁下走后,此地事宜……由儿玉源太郎大将统筹。”
儿玉源太郎深深伏倒是,陛下。”
“马上发报。”明治天皇沉默片刻,一字一板地说道,“朕宿疾发作,难理国务,即日起,皇太子明宫嘉仁亲王为全权监国,统筹一切国事。如朕有意外……皇太子明宫嘉仁即天皇位。”
“陛下”
-------------
中华帝国,朝鲜方面军。
大路之上,制式辎重马车一色由重型挽马拖曳,军用物资码得整整齐齐。卡车拖曳着重炮,装载着炮弹,卷着烟尘一路向南,道路两侧,一队队的皇家禁卫军军人吼着军歌滚滚向前。
彪悍轻捷的骑兵,护送着这支打着白旗的日本军队沉默地迎面走过,中间马车上日本皇室的金色菊花徽章格外醒目,却没有军人敢驻足观望,只是军歌的音量,在马车经过之时,陡然高越了几分。
前敌指挥部营地之前,黑制服的皇家禁卫军士兵肃立如林,赤底金龙踏日战旗猎猎飞扬。军营入口处,一色的斗犬轻战车,装甲汽车,拖曳式机动重炮排列得整整齐齐。
方阵之前,表情严肃的禁卫军军官排列整齐,为首一人挂着陆军大将的军衔。
北白川宫能久亲王下了马,带着一群日本军官迎了上去,表情凝重。
“中华帝国朝鲜方面军司令长官,陆军大将邓宁。”
“日本帝国满洲军司令官(副司令长官),陆军大将白北川宫能久。”
“天皇陛下可在?”
“陛下就在车内。贵国皇帝陛下何在?”
“陛下在内门迎候,请随我入营。不过……”邓宁顿了顿,“武器请交给我方保管,此外,车架不可入营,还请见谅。”
北白川宫能久亲王脸色一变,来到车架之外说了几句,转,脸色阴沉请引路。”
马车的帘子打开,德大寺公爵走下马车侍立在侧,闲院宫载仁亲王板着脸下了车,高声唱道大日本帝国万世一系,至高无上,天皇陛下驾到”
全身戎装的明治天皇走出马车,表情严肃。全体日本近卫军跪倒在地,齐声呼喊天皇陛下板载”
明治天皇环顾四周,声音如同鹤鸣尔等各自将随身武器交与对方,随朕入内,切勿滋生事端,否则即为国贼,天厌之,人弃之。”
此刻,天皇使用的是所谓“鹤音”,被称为天神流传下来的语言,和天皇的血脉一样古老,而实际上其语法参照汉语语法,对日本平民来说艰涩难懂,只有皇族,近臣和专门的翻译可以听懂,以此来显示天皇与凡人的差别。
德大寺侍从长用普通日语重复了一遍,日本军人们摘下手枪,军刀,刺刀�