越陷越深?森林的最深之地
�在它影子的顶端。
十分钟以后,我又找了一个石子,放置了偏移变化后的影子的顶端,将两个石子的位置连成了一条直线。
这条直线所代表的方向就是东西方向,和这条直线垂直的方向就是南北方向,其中,直线向着太阳的一端指向南方,相反的方向则是北方。
借此判断,我重新的定位了东面的方向应该在哪里。
令人感到惊异的是,无论我们怎么样在原定了路线上走偏也好,也不应该离谱到这个程度上。
因为按着我们原本要走的方向来计算的话,这个答案是恰恰相反的。
也就是说……刚才我们自以为在朝着东方走,其实却在朝着相反的西方走,完全不知情的在朝着传说中没有人能够生还的森林深处走着。[如果不出意外的话,我们应该是中了某种会迷失方向的魔法。]
我对她们说道。
[夏洛特,你有办法破解这个魔法吗?]
[我试试看吧。]
夏洛特·缇莉手中生成着不明意义的魔法符文,并不断变动着。过了许久,她摇了摇头。
[这周围的魔法立场的确有异样,但是我没有任何能够破解的办法。]
她摇了摇头说道。
[嘛,虽然说现在问有点晚,你们谁带了指南针吗?]
归根结底,要说野外辨别方向的办法,最简单直观的当然是用指南针。
倒不如说去未知的地域里不带指南针的探险家,一定是个笨蛋。
很不幸的是,我就是这样笨蛋。
到异世界以后我的确准备了很多东西,不过因为自身能力太强的原因,这样的盲点我反而会注意不到。
嘛,就算用怎么样的理由开脱蠢还是怪我蠢。
虽然方向的认知现在已经根本没用了,但是如果能观察到方向是在什么时候变动的,说不定就有办法离开这个迷宫。
我只能寄托希望与她们了。
[温莎尔,你这么细心的人一定带了吧?]
我充满期望的问道。
[没有,我也没有想到……]
不过她立即打断了我这份侥幸。
毕竟如果有带的话,她也早就拿给我了。
[夏洛特呢?你这样的笨蛋出门不带指南针该怎么办呐?]
我只能期待夏洛特·缇莉这个萝莉说不定带了又忘了自己带了。
这种事情如果是在她的身上一定是合理而有可能的。
[什么啊!那么我这个笨蛋出门连指南针都不带还真是对不起了呢!]
想想看她这样的萝莉房间里有没有一个指南针本身就是一个问题……
虽然作为一个宅男,我的房间里也没有这么和我的生活格格不入的东西。
我再看了眼辛西娅·可艾,无奈的摇了摇头。
[温莎尔,你带了缝纫工具吗?]
我向她提问道。
[嗯,这个我倒是带在身上了。]
[�
十分钟以后,我又找了一个石子,放置了偏移变化后的影子的顶端,将两个石子的位置连成了一条直线。
这条直线所代表的方向就是东西方向,和这条直线垂直的方向就是南北方向,其中,直线向着太阳的一端指向南方,相反的方向则是北方。
借此判断,我重新的定位了东面的方向应该在哪里。
令人感到惊异的是,无论我们怎么样在原定了路线上走偏也好,也不应该离谱到这个程度上。
因为按着我们原本要走的方向来计算的话,这个答案是恰恰相反的。
也就是说……刚才我们自以为在朝着东方走,其实却在朝着相反的西方走,完全不知情的在朝着传说中没有人能够生还的森林深处走着。[如果不出意外的话,我们应该是中了某种会迷失方向的魔法。]
我对她们说道。
[夏洛特,你有办法破解这个魔法吗?]
[我试试看吧。]
夏洛特·缇莉手中生成着不明意义的魔法符文,并不断变动着。过了许久,她摇了摇头。
[这周围的魔法立场的确有异样,但是我没有任何能够破解的办法。]
她摇了摇头说道。
[嘛,虽然说现在问有点晚,你们谁带了指南针吗?]
归根结底,要说野外辨别方向的办法,最简单直观的当然是用指南针。
倒不如说去未知的地域里不带指南针的探险家,一定是个笨蛋。
很不幸的是,我就是这样笨蛋。
到异世界以后我的确准备了很多东西,不过因为自身能力太强的原因,这样的盲点我反而会注意不到。
嘛,就算用怎么样的理由开脱蠢还是怪我蠢。
虽然方向的认知现在已经根本没用了,但是如果能观察到方向是在什么时候变动的,说不定就有办法离开这个迷宫。
我只能寄托希望与她们了。
[温莎尔,你这么细心的人一定带了吧?]
我充满期望的问道。
[没有,我也没有想到……]
不过她立即打断了我这份侥幸。
毕竟如果有带的话,她也早就拿给我了。
[夏洛特呢?你这样的笨蛋出门不带指南针该怎么办呐?]
我只能期待夏洛特·缇莉这个萝莉说不定带了又忘了自己带了。
这种事情如果是在她的身上一定是合理而有可能的。
[什么啊!那么我这个笨蛋出门连指南针都不带还真是对不起了呢!]
想想看她这样的萝莉房间里有没有一个指南针本身就是一个问题……
虽然作为一个宅男,我的房间里也没有这么和我的生活格格不入的东西。
我再看了眼辛西娅·可艾,无奈的摇了摇头。
[温莎尔,你带了缝纫工具吗?]
我向她提问道。
[嗯,这个我倒是带在身上了。]
[�