第十一章第三節 風雨小火車之智擒竊賊
��小雞似的押著他,一直到離終點站不遠的吳路鎮。

  到站了,從5列車廂里先下來5組人,四五二十,2o個不尋常的乘客!後面跟了一大幫瞧熱鬧的,不在此站下的他(她)們也下了。看西洋景那!

  確實,這一幕遠比西洋景好看多了!

  老鎮新街,鐵路辦事處與汽車站相向而立,是鎮上最熱鬧的場所。門前新搭了一個臺,大喇叭、麥克風按了好幾個。他們公開出面,地下黨幕後支持。

  先由公司老總代表鐵路部門出場,對著麥克風,高聲宣讀:“鄉親們,小火車通行以來,承蒙社會各方抬愛,順順當當,造福一方。最近屢受暗藏的日本鬼子破壞搗亂,肆無忌憚地綁架孩童,扒竊乘客的錢財,罪行累累,罄竹難書。今天特地聘請高手前來偵破,略施小計,就把5名賊寇成功擒住,現在把他們押上臺來!”

  接著鑼鼓喧天、鞭炮齊鳴,一隊國中的學生呼口號:“打倒日本帝國主義,鏟除敵特!”聲勢浩大,甚囂塵上。

  5個鬼子頭頸里各套著一個黑顏色的背包,一隻手還塞在包里,長時間的劇烈疼痛,面部肌肉因抽畜而變形,蒼白的臉上毫無血色,痛苦不堪,幾乎昏厥了,沒人知道是什麼原因。

  先問口供,驗明正身,5人名叫龜田九朗、十郎、十一郎、十二郎和十三郎,正是“三田の家政”龜田部的成員。加上先前兩死一擒的龜田一郎、七郎、八郎,一共有八個了,還剩二至七郎五個。

  一聲令下,每個匪徒身旁的三個青壯年,松開他的雙臂,開了拉鏈,把手拿出來,立時把臺下的人群笑得前仰後合,差點趴下,眼淚都笑出來了。

  什麼原因呢?每個賊人手指上吊著一隻甲魚,就是常說的鱉,也稱“王八”!

  這畜生素來咬人不放手,就這習性,有人見證即使把它頭斬下來,還死死地咬住不放。

  沒想到有人利用了這一點,如法炮制,先是在火車上有意把錢或手表放進背包的夾層,引誘賊人上勾,包內暗藏一隻甲魚,賊手一旦伸進去,必遭鱉口,摔都摔不掉。十指連心,還不痛得死去活來?

  主人乘勢把拉鏈拉上,三個人摁住,想逃沒門,一直撐到現在。

  這個辦法極高絕妙,是哪一位聰明人想出來的?圍觀的人一致要求請高人現身。

  於是鐵路部門的領導一字一頓地宣布:“有請名震申城的神探鮑母上臺!”

  老人在歡呼聲中走上臺去,第一句話:“上天有好生之德,就把鬼子手上的王八放掉吧,他們的苦頭也吃得夠慘了!”

  既然老太太答應放人,自然照辦。把一個盛了水的大木桶擡上臺,將鱉放入水中,它立即松口,自由自在地游起來,這就是它的特性。

  5人再上了手銬腳鐐,押到鄉里警察所再審問。

  鮑母面對數百鄉親說什麼好呢?簡單的幾句話:“正告見不得陽光的歹毒小鬼子,燒殺搶掠、偷雞摸狗,罪惡滔天。但是在我們這里吳(無)路可走,只能是什麼啊?大伙說說看!”

  眾人異口同聲:“死路一條!”

  “死路一條!”

  還有人高呼:“打倒日本帝國主義!”

  接著又是敲鑼打鼓放鞭炮,響徹雲霄。

  鮑母便在吳路鎮上住了下來。一連三天鐵路線上風平浪靜,神探倒坐不住了。思忖:總不能在這里無所事�