第六十七章
�是发现她并没有领会到里面的意思,因为我急着要听她的回信,她却只指着署名,带着悲哀的.疑问的热切神情盯着我.
”唉,他想见见你,”我说,有一个人向她解释是十分必要的,”这时候他在花园里,很想知道我将给他带去什么样的回信呢.”
在我说话时,我看见躺在下面向阳的草地上的一只大狗竖起了耳朵,仿佛正要吠叫,然后耳朵又向后平下去.它摇摇尾巴算是宣布有人来了,而且它不把这个人当作陌生人看待.林敦夫人向前上气不接下气地探身倾听着.过了一分钟,有脚步声穿过大厅;这开着门的房子对于希刺克厉夫是太有诱惑力了,他不能不走进来:大概他以为我有意不履行诺言,就决定随心所欲地大胆行事了.凯瑟琳紧张地热切地盯着她卧房的门口.他并没有马上发现应该走进哪间屋子:她示意要我接他进来,可是我还没走到门口,他已经找到了,而且大步走到她的身边,把她搂在自己的怀里了.
有五分钟左右,他没说话,也没有放松他的拥抱,在这段时间我敢说他给予的吻比他有生以来所给的还多:可是是女主人先吻他的,我看得清清楚楚,他由于真正的悲痛,简直不能直瞅她的脸!他一看见她,就跟我同样地确信,她是没有最后复原的希望了......她命中注定,一定要死了.
”啊,凯蒂!啊,我的命!我怎么受得了啊”这是他说的第一句话,那种绝望是声调掩饰不住的.现在,他这么热切地盯着她,他的凝视是这么热烈,我想他会流泪的.但是那对眼睛却燃烧着极度的痛苦:并没化作泪水.
”现在还要怎么样呢”凯瑟琳向后仰着说,以突然阴沉下来的脸色回答他的凝视:她的性子不过是她那常常变动的精神状态的风信标而已.”你和埃德加把我的心都弄碎了,希刺克厉夫!你们都为那件事来向我哀告,好像你们才是该被怜悯的人!我不会怜悯你的,我才不!你已经害了我......而且,我想,还因此心满意足吧.你很强壮,我死后你还可活许多年呀!”
希刺克厉夫本来是用一条腿跪下来搂着她的.他想站起来,可是抓住他头发的手又把他按了下去.
”但愿我能抓住你不放,”她辛酸地接着说,”一直到我们两个都死掉!我不该管你受什么苦.我才不管你的痛苦哩.你为什么不该受苦呢我可在受呀!你会忘掉我吗等我埋在土里的时候,你会快乐吗二十年后你会不会说,'那是凯瑟琳.恩萧的坟.很久以前我爱过她,而且为了失去她而难过;但是这都过去了.那以后我又爱过好多人:对我来说我的孩子比她可要亲多了;而且,到了死的时候,我不会因为我要去她那儿就高兴:我会很难过,因为我得离开他们了!,你会不会这么说呢,希刺克厉夫”
”不要把我折磨得跟你自己一样地发疯吧.”他叫着,扭开他的头,咬着牙.
在一个冷静的旁观者看来,这两个人形成了一幅奇异而可怕的图画.凯瑟琳很有理由认为天堂对于她就是流放之地,除非她的精神也随同她的*一起被抛开.在她现在的面容上,那白白的双颊,没有血色的唇,以及闪烁的眼睛都显出一种狂野的要复仇的心态;一把头发还留在她紧握的手指之间.至于她的同伴,他一只手撑住自己,一只手紧握着她的胳膊;他对她那种温存,对于她当时的健康状况是很不合适的.在他松手时,我看见在那没有血色的皮肤上留下了四条清清楚楚的紫痕.
”鬼是不是缠住你了,”他凶暴地追问着,”在你要死的时候还这样跟我说话你想没想到所有这些话都要烙在我的记忆里,而且在你丢下我之后,将要永远更深地啮食着我你明知道你说的我害死你的话是说谎;而且,凯瑟琳,你知道我无论如何不会忘掉你!当你得到安息的时候,我却要在地狱的折磨里受煎熬,这还不够使你那狠毒的自私心得到满足吗”
”我不会得到安息的,”凯瑟琳哭着,感到
”唉,他想见见你,”我说,有一个人向她解释是十分必要的,”这时候他在花园里,很想知道我将给他带去什么样的回信呢.”
在我说话时,我看见躺在下面向阳的草地上的一只大狗竖起了耳朵,仿佛正要吠叫,然后耳朵又向后平下去.它摇摇尾巴算是宣布有人来了,而且它不把这个人当作陌生人看待.林敦夫人向前上气不接下气地探身倾听着.过了一分钟,有脚步声穿过大厅;这开着门的房子对于希刺克厉夫是太有诱惑力了,他不能不走进来:大概他以为我有意不履行诺言,就决定随心所欲地大胆行事了.凯瑟琳紧张地热切地盯着她卧房的门口.他并没有马上发现应该走进哪间屋子:她示意要我接他进来,可是我还没走到门口,他已经找到了,而且大步走到她的身边,把她搂在自己的怀里了.
有五分钟左右,他没说话,也没有放松他的拥抱,在这段时间我敢说他给予的吻比他有生以来所给的还多:可是是女主人先吻他的,我看得清清楚楚,他由于真正的悲痛,简直不能直瞅她的脸!他一看见她,就跟我同样地确信,她是没有最后复原的希望了......她命中注定,一定要死了.
”啊,凯蒂!啊,我的命!我怎么受得了啊”这是他说的第一句话,那种绝望是声调掩饰不住的.现在,他这么热切地盯着她,他的凝视是这么热烈,我想他会流泪的.但是那对眼睛却燃烧着极度的痛苦:并没化作泪水.
”现在还要怎么样呢”凯瑟琳向后仰着说,以突然阴沉下来的脸色回答他的凝视:她的性子不过是她那常常变动的精神状态的风信标而已.”你和埃德加把我的心都弄碎了,希刺克厉夫!你们都为那件事来向我哀告,好像你们才是该被怜悯的人!我不会怜悯你的,我才不!你已经害了我......而且,我想,还因此心满意足吧.你很强壮,我死后你还可活许多年呀!”
希刺克厉夫本来是用一条腿跪下来搂着她的.他想站起来,可是抓住他头发的手又把他按了下去.
”但愿我能抓住你不放,”她辛酸地接着说,”一直到我们两个都死掉!我不该管你受什么苦.我才不管你的痛苦哩.你为什么不该受苦呢我可在受呀!你会忘掉我吗等我埋在土里的时候,你会快乐吗二十年后你会不会说,'那是凯瑟琳.恩萧的坟.很久以前我爱过她,而且为了失去她而难过;但是这都过去了.那以后我又爱过好多人:对我来说我的孩子比她可要亲多了;而且,到了死的时候,我不会因为我要去她那儿就高兴:我会很难过,因为我得离开他们了!,你会不会这么说呢,希刺克厉夫”
”不要把我折磨得跟你自己一样地发疯吧.”他叫着,扭开他的头,咬着牙.
在一个冷静的旁观者看来,这两个人形成了一幅奇异而可怕的图画.凯瑟琳很有理由认为天堂对于她就是流放之地,除非她的精神也随同她的*一起被抛开.在她现在的面容上,那白白的双颊,没有血色的唇,以及闪烁的眼睛都显出一种狂野的要复仇的心态;一把头发还留在她紧握的手指之间.至于她的同伴,他一只手撑住自己,一只手紧握着她的胳膊;他对她那种温存,对于她当时的健康状况是很不合适的.在他松手时,我看见在那没有血色的皮肤上留下了四条清清楚楚的紫痕.
”鬼是不是缠住你了,”他凶暴地追问着,”在你要死的时候还这样跟我说话你想没想到所有这些话都要烙在我的记忆里,而且在你丢下我之后,将要永远更深地啮食着我你明知道你说的我害死你的话是说谎;而且,凯瑟琳,你知道我无论如何不会忘掉你!当你得到安息的时候,我却要在地狱的折磨里受煎熬,这还不够使你那狠毒的自私心得到满足吗”
”我不会得到安息的,”凯瑟琳哭着,感到