第 17 部分
��佩特娜。 柯特却告

  诫他说,这将是一种不体面的行为,他才放弃了自己的打算,尽管总统的代表们已

  经雇来乐队,在隆重的授勋仪式上的发言也已准备好了。就在这个时候,一些吉卜

  赛人——最后一批继承梅尔加德斯学问的人,来到了马孔多。他们发现这个市镇荒

  芜不堪,它的居民跟外面的世界完全隔绝;于是吉卜赛人又拿着一块块吸铁石,把

  它们充作巴比伦学者的最新发明,走家串户,而且又开始用放大镜聚集y光。有不

  少好奇的人张大嘴巴,盯着脸盆跳下木架,锅子向吸铁石滚去;也有不少人准备付

  出五十个生丁,不胜惊讶地瞧着一个吉卜赛女人从嘴里取出假牙,接着又把它装回

  原处。在空荡荡的火车站旁,现在只有旧式蒸汽机车停留片刻,拖着几节不载人、

  不载货的黄s车厢——这就是昔r铁路上残留下来的一切,看不到一列客车载满旅

  客、挂着布劳恩先生的专用车厢,那种车厢里放着主教安乐椅,装着玻璃顶;也看

  不到一列货车,载着一百二十节车厢的水果,通宵达旦、络绎不绝地驶近车站。有

  一天,法官们来到马孔多,调查安东尼奥·伊萨贝尔神父关于离奇的瘟疫袭击鸟儿

  流浪的犹太人遇害的报告,正遇上可敬的神父在跟一群娃娃玩捉迷藏,他们便认定

  他的报告是老年人幻觉的结果,把他送进了痴人收容所。几天以后,奥古斯托·安

  格尔神父,一个最新炼丹术的专家,来到这个市镇,他一本正经、大胆粗鲁,一天

  几次亲手敲打各式各样的钟,使教徒的心灵一直处于振奋状态;他还从这一家走到

  那一家,唤醒一个个贪睡的人去听弥撒。然而没过一年,奥古斯托·安格尔神父就

  不得不承认自己失败了:他也无力抵御滞留在空气中的惰气,无力抵御滚烫的灰尘

  ——它到处弥漫,使得一切都显出衰老的样子。热得不堪忍受的午休时刻,摆到午

  餐桌上的r丸子,总要使他昏昏欲睡。

  乌苏娜死后,整座房子又变成了废墟。即使象阿玛兰塔乌苏娜这么一个刚强的

  人,再过许多年也不可能把房子从废墟中搭救出来。那时,她将是一个成年妇女,

  毫无偏见,快快活活,富有时代感,脚踏实地,却依然不可能敞开门窗,驱散毁灭

  的气氛,不可能重建家园,不可能消灭在大白天放肆地顺着长廊爬行的红蚂蚁,不

  可能使布恩蒂亚家恢复那种已经消失的好客精神;这个家庭对闭关自守的偏爱,犹

  如一个不可逾越的拦河坝,屹立在乌苏娜风风雨雨的百年生活道路上,也占据了菲

  兰达的心灵。在热风停息之后,菲兰达不但拒不同意打开房门,还叫人把一个个木

  十字架钉在窗棂上,为的是遵从父母的遗教,活生生地埋葬自己。她跟没有见过的

  医生之间代价高昂的通信,也以彻底失败告终。在月经多次延期之后,菲兰达便在

  规定的�