第 8 部分
msp; 他下意识地甩掉手中的布片,砰地关上门,扯下帘子,撒腿就往外跑。他沿着廊道冲过两道门,使出全身气力,三步并作两步跃过狭窄、陡峭的台阶,返回房子的门厅里。

  威尔弯着腰,双手扶着膝盖,想让自己的呼吸平稳下来。这时,他意识到,不管怎么着,也不能让进来的人发现他去过那个地下室。他伸手将里面的灯关掉了,并用颤抖的手将门c好,将挂毯扶正,直到从外面看不出任何异样为止。

  他在那里呆立了一会儿。落地式大摆钟显示,刚才这一切都是在不超过二十分钟时间里发生的。

  威尔低头看着自己的手,将手翻过来倒过去,感觉那双手好像根本就不是自己的。他用食指尖搓了搓拇指尖,然后举到鼻子前嗅了嗅,好像是血的气味。

  第二十五章

  图卢兹

  艾丽丝醒了,头像裂开了一样疼痛。她一时不知道自己是在哪儿。

  艾丽丝歪歪倒倒地走进洗澡间,凝视着镜子里的自己。她的面色和她的感觉一样不好。她额头上是斑斑驳驳的绿色、紫色和黄色擦伤,眼圈也黑了。她隐约回忆起曾梦见了树林以及因严寒而变得脆而硬的枝条。迷宫图案重新画在一张黄色的纸上了?她想不起来了。

  昨夜怎么从富艾来到图卢兹,她也是懵懵懂懂的。她甚至想不起来为什么会放弃去卡尔卡松而来图卢兹。本来,她很明确是要去卡尔卡松的。

  过了二十分钟,她仍然感觉很虚弱,但眼窝后的剧烈疼痛感减轻了,只是有些隐隐作痛。她站在弥漫着蒸汽的淋浴头下,直到水变凉。她想起了希拉和考古队的其他人,他们现在都在干什么呢。考古发掘已成为他们生活的一部分。她难以想象他们这些人在停止日常工作后会怎样安排自己的生活。

  艾丽丝裹着旅馆的破旧小浴巾,查看自己的手机有没有收到短信息,可仍然没有。昨晚,她对此感到很失落,可现在感到厌烦了。她们相处这十年来,希拉像这样消失几个星期的恼人的事不止一次。每一次,都是艾丽丝站出来解决问题,她也不愿意这样做。

  这一次就随她去吧。

  艾丽丝匆匆翻动自己的化妆包,找到一支很少用的粉笔,将没有抹好粉的地方抹了一遍。然后,又加了点眼线和口红。她用手捋干头发,最后挑了她觉得最舒服的裙子和新的蓝色袒肩露背上衣,把行李收拾好,然后下楼结了旅馆的账,去逛图卢兹了。

  ◇欢◇迎访◇问◇book。hqdoor。◇

  第60节:第二十五章(2)

  她情绪仍不太好,那不是新鲜空气能改变的。

  她在图卢兹老城的小街上闲逛着,走到哪算哪。建筑物正面华丽的粉红色石头和砖墙精致却不张扬。街道指示牌、喷泉和纪念碑上的名字显示出图卢兹光荣而悠久的历史。这些名字,包括军事领导人、中世纪圣人、18世纪诗人、20世纪的自由战士,反映了图卢兹从罗马时代到当今不平凡的历史。

  艾丽丝走进圣埃蒂埃讷大教堂,部分原因是想避一避炎热的太阳。她喜欢教堂里的宁静。她在大教堂里饶有兴致地逛了半个小时,其中一半时间用来阅读墙上的标志、端详彩绘玻璃。

  这时,艾丽丝感觉有些饿了,便决定看完回廊就去找个地方吃中饭。刚走了几步,她听见一个小孩的哭声。她转过身,可没有看到人。她继续向前走,隐约感到有些不安。小孩的抽泣声好像越来越大。这时候,她听到有人在低声说话。她听到一个男人在旁边轻轻地说: