第 6 部分
�人是最

  凶恶的仇敌!”

  人和人是仇敌,我觉得这话倒有些真实,其余的话我都听不入耳。

  “现在,你再上马特廖娜姨婆那里去;等到春天,你再到船上去干活吧。冬天就呆在他

  们家里。可不许说你春天要离开他们……”“咳,干吗骗人呢?”刚才假装着拧我头发的外

  祖母说。

  “不骗人,是不能够过活的。”外祖父固执着说。“你说,谁不骗人能过日子呢?”

  晚上,外祖父坐下念圣诗的时候,我跟外祖母到大门外野地去了。外祖父住的那所两个

  窗子的小屋,在市郊缆索街“后面”,从前在这条街的正面外祖父有过自己的房子。

  “看,搬到什么地方来了呀!”外祖母笑着说。“老头子找不到中意的地方,总是搬来

  搬去。连这个地方他也不中意,我倒觉得挺好!”

  在我们面前,展开一片荒芜的草场,大约有三俄里宽。草场上有几道山沟,尽头是梯子

  形的树林和喀山公路边的白桦树。从山沟里伸出灌木丛的小枝条,跟鞭子一样。冷冷的夕

  阳,把它们染得血一般红。微微的晚风,摇晃着灰白的草叶。

  在近处一条山沟后边,可以望见小市民男女孩子的身影,跟草叶差不多少。右边,远处

  是旧教派墓地的红墙垣。那墓地叫做“布格罗夫隐修所”。左边山沟上面,有一片黑黝黝的

  树林,在原野上耸立着,那儿有一片犹太人的墓地。周围的一切都显得萧索;一切都无声地

  紧紧偎依在这残破的地面上。

  那些郊外小房舍的窗子胆怯地望着尘土飞扬的道路。道路上徘徊着一些瘦小的喂得不好

  的j群。有一群牛在女修道院那边哞哞地叫着走过。从军营那里,传来军乐队的声音,几管

  铜喇叭,在呜呜地长号。

  一个醉汉使劲拉着手风琴走来,踉踉跄跄,嘴里喃喃地说:“我走到你那边去……一

  定……”“糊涂蛋。”外祖母向红红的夕阳眯细着眼说。“你走得到吗?都快要跌倒了,睡

  着了。等你睡着的时候,会来小偷……把你这宝贝手风琴偷掉……”我一边把船上生活讲给

  她听,一边眺望四围的景色。增长了许多见识之后,再到这种地方,便有一种愁闷的感觉,

  好似一条鲈鱼爬进锅里。外祖母默默地、聚精会神地听着我讲,正象我喜欢听她讲一样。后

  来我讲到斯穆雷的时候,她诚心诚意画了一个十字,说:“是个好人,愿圣母保佑他!你可

  不要忘记他呀!好事要永远记牢;恶事就干脆忘掉……”我很难于开口向她说明,我为什么

  被人解雇,后来终于硬着头皮讲了出来。这对外祖母没引起任何的反应,她只是泰然地指

  出:“你年纪还小,不会生活……”“大家都在说:你不会生活。那些男人、水手,都这样

  说。

  还有马特廖娜姨婆,也对她儿子这么说,怎么才算会生活呢?�