第 6 部分
  “我希望没有打扰你吧?”

  一个轻轻的讥讽的微笑,把他的眼睛缩小了。

  “不,我刚才正在梳头发,请你愿怨我没有穿上外衣,但是我并不知道是谁在敲门。这儿是从来没有人来敲门的意外的声音是使人觉得不祥的。”

  他在她面前走着,到了园路的尽头,把门打开了。他只穿着衬衣,没有那笨重的棉绒外衣,她更看出了他是多么的细瘦,而有点向前颂曲,但是,当她在他面前走过的时候,她觉得他的生动的眼睛和浅褐色的头发,有点什么年轻南昌活泼的地方,他大约是个三十七八的人了。”

  她局促地走到了树林里,她心里知道他正在后面望着她。她使他这样的不安而不能自抑。

  他呢,当他走进屋里时,他的样子不象是一个守猎的人,无论如何不象是一个工人,虽然他有些地方象本地的平民,但他也有些和他们很不相同的地方。

  那个守猎人,梅乐士,是一个奇怪的人。”她对克利福说,“他差不多象一个上流阶级的人。”

  “真的吗?克利福说,“我倒没有注意。”

  “但是他不是有点特别的地方么?”康妮坚持着说。

  “我想他还不坏,但是我不太知道他。他是旧年才离开军队的一还没有到一年。我相信他是从印度归来对,他也许在那边得了一些什么怪癖。他也许是一个军官的传令兵,这把他的地位弄好了一些。许多士兵都是这样的。但是这于他们是没有好处的。当他们回到了老家的时候,他们便只好恢复旧态下”

  康妮凝望着克利福,心里沉思着。她看见了他对较下阶级的稍有上升希望的人所生的那种狭窄的反感,她知道这是他那一类人的特性。

  “但是,你觉得他是有点什么特别的地方么?”她问道。

  “老实说,我不觉得,我毫没有注意到什么。”

  他奇异地,不安地,半猜疑地望着她。她觉得他并没有对她说真话。说真切点,他并没有对他自己说真话。他厌恶人家提起什么有特别地方的人。人得站在他的水平线边,或以下,而不应该超出。

  康妮又感觉到她同代的男子们的狭隘和鄙吝。他们上这样地狭隘,这样地惧怕生命!

  第七章

  当康妮回到楼上她寝室里去时,做了一件很久以来没有做的事:她把衣服都脱光了,在一面很大的镜子面前,照着自己的l体。她不太知道究竟她看什么,找什么,但是她把粉光移转到使光线满照在她的身上。

  她想到她常常想着的事:一个赤l着的人体,是多么地脆弱,易伤而有点可怜!那是多么地欠缺而这完备的东西!

  往昔,她的容貌是被人认为美好的,但是现在她是过时了,有点太女性而不太有单男的样式了。她不很高大,这种风韵也许可以说便是美。她的皮肤微微地带点褐色,她的四肢充满着某种安胸的风致,她是身躯应有饱满的流畅下附的华丽,不过现在却欠缺着什么东西。

  她的r体的坚定而下奔的曲线,本应成熟下去的,现在它却平板起来,而且变成有点粗糙了,仿佛这身体是欠缺着阳光和热力在他以前的哲学家思想,特别是柏拉图的理念论(卷1、13、,它有点苍白面无生气了。

  在完成一个真正的女性上,这身体是挫败了,它没有成就一个童男似的透明无理的身体;反之,它显得暗晦不清了。

  她的茹房有点瘦小