第25节
��洗地板,还得使劲擦,这可真要我的命.’人家把军官抬走了,可怜的年轻人!姑娘的衣服乱糟糟地全被扒开了.......等一下,更惨的是隔日我要拿那枚金币去买牛羊肚肠吃,却发现在我原来放钱的地方却只有一片枯树叶.

  说到这儿,老婆子住口了,听众无不骇然,四处是一片低低的嘀咕声.格兰古瓦旁边的一个人说,那个鬼魂,那个公山羊,这一切真有点巫术的味道.另一个插嘴说:还有那片枯叶!又有一个说:毫无疑问,一定是一个巫婆跟那个野僧勾结起来,专门抢劫军官们.连格兰古瓦自己也差不多认为整个事件既可怕又像真的.

  法露黛尔妇人,庭长大人威严地说道,您没有别的要向本庭陈述吗?

  没有了,大人.老婆子答道,不过有一点,报告中把我的房屋说成破烂房子,歪歪斜斜,臭气薰天,这说得太过分了.桥上的房子外表确实不怎么美观,因为住的人太多,可是话得说回来,那些卖肉的老板照旧住在桥上,他们可都是有钱人,全都是同规规矩矩的漂亮女人结了婚的.

  这时候,格兰古瓦认为像条鳄鱼的那个法官站了起来,说:安静!我请各位大人需要注意一件事实:人们在被告身上找到了一把匕首.......法露黛尔妇人,魔鬼把您的金币变成的枯叶,你带来了没有?

  带来了,大人,她答道,我找到了,就在我这儿.

  一个承发吏把枯叶递给了鳄鱼.鳄鱼阴险地点了点头,又将枯叶转递给庭长,庭长再转递给国王宗教法庭检察官.这样,枯叶在大厅里转了一圈.雅克.夏尔莫吕说,这是一片桦树叶,是施展妖术的新证据.

  一个审判官发言:证人,您说有两个男人同时上您家去.穿黑衣的那个人,您先发现他不见了,后来穿着教士的衣服在塞纳河里游泳,另一个人是军官.这两个人当中是哪一个给您金币的?

  老婆子思索了一会,说道:是军官.群众全都顿时哗然.

  啊!格兰古瓦想,这可叫我原来的信心也动摇了.

  这时候,国王的特别状师菲利浦.勒利埃老爷又一次发言:我提醒诸位大人注意,被害的军官在他的床前笔录的证词中宣称,当黑衣人上来同他搭讪时,他头脑里曾模模糊糊掠过一种想法,认为黑衣人很可能是野僧;他还补充说,正是这鬼魂拼命摧他去跟被告幽会的;据卫队长说,他当时没有钱,是鬼魂给了他那枚钱币,这个军官用这枚钱币付给法露黛尔的房钱.所以,这枚金币是一枚冥钱.

  这个结论性的意见,看来消除了格兰古瓦和听众中其他持怀疑态度的人的一切疑虑.

  诸位大人手头上都有证件案卷,国王的状师坐下说,可以翻阅弗比斯.德.夏托佩尔的证词.

  一听这个名字,被告一下子站了起来.她的头高出人群.格兰古瓦立即被吓得魂不附体,一眼认出被告就是爱斯梅拉达.

  她脸色惨无血色;头发往常都是梳成十分漂亮的辫子,缀饰着金箔闪光片,此时却乱蓬蓬披垂下来;嘴唇发青,双眼深陷,挺吓人的.唉!说有多惨就有多惨!

  弗比斯!她茫然地喊道:他在哪儿?哦,各位大人!求求你们,请您们告诉我他是不是还活着,然后再处死我吧!

  住口,女人,这不关我们的事.庭长喝斥她道.

  啊!行行好吧,告诉我他是不是还活着?她一边说一边合起两只消瘦的秀手,同时顺着她袍子垂落下来的锁链发出轻微的响声.

  那好吧!国王的状师冷淡地说.他快死了......现在您满意了吧?

  可怜的姑娘一听,瘫坐在被告席的小凳上,没有吭声,没有眼泪,脸色苍白得像蜡像一般.