第 32 章
�队他们为后面的部队在街障上轰开一个大洞,随后又shè了一枚火箭,击中悬在30英尺以远的一条高压电缆,火箭bàozhà,碎片散落在街上。一个躺在碎片中的陆战队员皱着眉头怒视着火箭pào手:“看在基督的份儿上……该死的杂种……会死在这里的!”。

  lun敦《每日电讯报》记者雷金纳德汤普森为面前的大破坏所震惊。他报导说:“这样可怕的解放,没几个人能活下来。建筑群被bào风雨般的pào火摧毁,在可怕的热浪中把大量的尘雾和瓦砾喷吐到我们身上。”

  那天一大早,塔普莱特营就发起了一场旨在消灭环护汉城西北部的荆棘丛生的小山上北朝鲜军队最后抵抗的战斗。乔治连冲在前面,其连长鲍勃博恩渡过汉江后一直重伤未愈,继任的查尔斯迈兹上尉是个软言细语的南方人,他身先士卒而不是以大叫大嚷来行使领导权。士兵们很信任他。乔治连摧毁一片由顽强的北朝鲜士兵据守的纵横jiāo错的壕沟网时,一颗子弹穿透了迈兹的腿。卫生员给他包扎好,但他拒绝撤下战场。

  乔治连终于开始沿山脊向山下进发,抵达汉城的郊区。在一个十字路口,一等兵弗雷德戴维森觉得自己看到一所小平房的窗口有一个脑袋和一支来福qiāng管。他向门口爬去,打开卡宾qiāng的保险,心想此时能有一颗手榴弹该多好!他深吸一口气,跳过墙洞,落地时他发现有一个北朝鲜士兵。他扣动扳机,但卡宾qiāng只shè出了一颗子弹。该死的qiāng卡壳了。可是这一颗子弹也足以击倒那个北朝鲜士兵了他躺在地上哭喊着。子弹竟然穿过他的pì股打断了他右手的三个手指。

  戴维森一边小心翼翼地向敌人走近,一边试图修好卡壳的qiāng。这个北朝鲜士兵还是个孩子年龄与戴维森不相上下。戴维森把他的卡宾qiāng踢到一边,向隔壁房间窥视了一下,里面空无一人。他修好qiāng,瞄准那个年轻人的脑袋。就在这时,两名陆战队员冲进来帮忙。不一会儿房间里就挤满了看热闹的陆战队员。一名海军卫生员开始为北朝鲜士兵处理伤口,而戴维森梦游般地走出门外。他真想不到一颗子弹竞这么管用,真令人惊奇!

  几个小时后麦克阿瑟公布了联合国军第9号公报:“大韩民国首都汉城再次掌握在我军手中。包括韩国17团和美陆战1师和步兵7师的联合国军已完全解放了这座城市。”

  平壤电台关于汉城的人民军还在拼死抵抗并“将战斗到最后一个人”的报导更为准确。攻打汉城的战役还远未结束。

  4

  沃克将军正同他的部队在一起。他的部队由装甲部队在前面开路,突破南部敌人的防线。从各方面来看,金日成的部队都在混乱地向北撤退,其中一些部队已经崩溃瓦解。在过去的4天里,沃克的骑1师已轻松地获得了巨大的战果。盖伊部右翼的24师也已经取得进展。沃克一直不停地四处奔波在地上同他的副官泰纳在一起,在空中则与迈克林奇在一起。

  第8集团军司令部已迁回大邱,泰勒少校注意到每天晚上休息之前,沃克将军都要研读他那本jīng装的有关装甲战争的巴顿论文集。他很满意,他的部队大获成功,他儿子又被授予银星勋章24师中尉连长萨姆沃克由于在攻占尚州的战役中表现英勇而被授勋。

  在9月26日上午,沃克对林奇特遣队寄予厚望。此特遣队是骑兵7团的一个营,增加了一个工兵连,从另一个营调来的7辆坦克、一个pào兵营、一个重迫击pào连和一队战术空军。自离开鲍灵谷附近的炭浦(音译)之后,这支强大的机动部队长驱直入向北部的报恩推进,报恩离巴尔将军的7师最近在阿尔蒙德第10军的右翼攻占的乌山有106英里距离。

  林奇特遣队的行动使沃克联想起他的偶像在当年诺曼底登陆后横�