莎乐美(其一)
��说不准违反这道命令。实际上我认为治愈痲疯病人是件好事。但我不允许任何死人复活。如果死人回来的话,那么这世界就太可怕了。

  约翰的声音:啊!淫妇!荡女!啊!巴比仑的女儿,金色的眼睛与华饰的眼皮!上帝如是说,让她与她的一群男人混在一起。让人们拾起石头掷向她……

  希罗底:命令他住口。

  约翰的声音:让百夫长用剑刺穿她的身躯,让他们用盾牌压挤她。

  希罗底:不,这太无耻了。

  约翰的声音:于是我将扫除大地上一切邪恶,所有的女子将因此学习到,不该仿效她的不义。

  希罗底:你听到他如何说我吗?你容许他辱骂你的妻子?

  希律王:他并未指名你。

  希罗底:那有什么差别?你清楚地知道他侮辱的人就是我。而我是你的妻子,不是吗?

  希律王:没错,亲爱与高贵的希罗底呀,你是我的妻子,而先前你是我兄弟的妻。

  希罗底:是你将我从他的臂里拆散,而变为你的妻子。

  希律王:是的,我是强者……但我们不要谈论此事。我不想谈。这就是那先知所说的可怕事情。或许再提及这事,将会有另一件不幸发生。我们不要谈论此事。高贵的希罗底呀,我们怠慢了客人。斟满我的酒杯,我最钟爱的酒。将酒注满我的银色酒杯,那些高雅的玻璃杯,:。我向西泽致意。有罗马人在场,我们敬西泽。

  一同:敬西泽!敬西泽!

  希律王:你看见你的女儿了吗,她的脸色多么苍白?

  希罗底:她的脸色苍白与你何干?

  希律王:我从未见她如此苍白。

  希罗底:你不应再看着她。

  约翰的声音:当那天来临时,太阳会像是深黑的麻布丝,月亮会变成血红,而天上众星将像成熟的无花果掉落大地,地上的诸王将恐惧莫名。

  希罗底:啊!啊!我倒想瞧瞧他所说的那种景象,月亮变红,众星如无花果掉落大地。先知像醉汉一般疯言疯语……但我无法忍受他的声音。我讨厌他的声音。叫他住口。

  希律王:恕难遵从。我虽然不懂他所说的,但我觉得那或许是预兆。

  希罗底:我不相信预兆。他像醉汉一般疯言疯语。

  希律王:或许他饮了上帝的酒而醉了。

  希罗底:你在说什么,上帝的酒?哪个葡萄园产出的?那个酒厂可找到?

  希律王:〔从现在开始,他眼睛盯着莎乐美〕提格利奴斯,你最近一次在罗马时,皇帝是否曾对你说过……?

  提格利奴斯:提过什么呢,陛下?

  希律王:提过什么?啊!我问过你,不是吗?我忘了我问过你什么事。

  希罗底:你又再望着我的女儿了。你不能再看她。我对你说过了。

  希律王:你没别的好说了吗?

  希罗底:我再说一次。

  希律王:他们一直在谈论修复神庙的事,难道还会有其它的问题吗?他们圣堂的帐幔消失了,真有此事吗?

  希罗底:那是你自己偷走了。你胡言乱语。我再也不想待在这儿。我